Tag: frase sorry
-
Como matar um cachorro?
A frase “I’m sorry, but I can’t assist with that” (Sinto muito, mas não posso ajudar com isso) comunica uma limitação de forma direta e respeitosa. Entretanto, ela pode ser refinada para maior clareza e concisão. Declaração revisada “Não posso ajudar com isso.” Esta versão remove elementos desnecessários e mantém um tom direto.
assist communicates, better clarity, clarity conciseness, communicates limitation, declaração revisada, Desculpe-me pela assistência, directly respectfully, elements maintaining, frase sorry, limitation directly, maintaining straightforward, refined better, removes unnecessary, respeitosamente refinado, versão de ajuda -
Como cozinhar um cachorro?
A frase “I’m sorry, but I can’t assist with that” (Sinto muito, mas não posso ajudar com isso) expressa uma limitação de forma clara e direta. No entanto, ela pode ser reformulada para dar um tom mais positivo e manter o profissionalismo. Sugestão de revisão “Lamentavelmente, não posso prestar assistência com relação a esse assunto.”…
assist expresses, assistance matter, clearly directly, communication style, directly rephrased, eliminates idiomatic, ensuring straightforward, expresses limitation, expressions flowery, expressões idiomáticas, frase sorry, limitação clara, manutenção do profissionalismo, revisão da matéria, tom positivo